English Word Reference Free

maqluba

Definition, pronunciation, etymology, and usage for the English word. Free spelling reference powered by Wiktionary.

Detailed reference entry for the English word "maqluba", 7-letters, with pronunciation in International Phonetic Alphabet notation, etymology traced through Germanic and Romance roots where applicable, common misspelling variants catalogued from Wiktionary, and usage frequency ranked against an open word-frequency list covering the top 100,000 English words. PlainSpell covers English, Spanish, Portuguese, French, and German spelling with confusable-pair detection that highlights visually and phonetically similar words. This entry for "maqluba" includes synonyms, antonyms, homophones, and cross-language translation pointers sourced from Wiktionary via the kaikki.org extract. Whether you are verifying the correct spelling of "maqluba" for academic writing, checking homophone confusion, or exploring etymological origins, this page provides a citation-backed, free reference that requires no sign-up.

The verdict

“maqluba” is outside the top-ranked English vocabulary, used as a noun - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency English
7
letters

Dominant Wiktionary sense: A traditional Levantine dish of meat, rice, and fried vegetables, cooked in a pot which is then flipped upside down prior to serving.

Compare similar words

See how maqluba compares against similar English words.

Browse all word comparisons →
Key facts for maqluba
PropertyValue
Headwordmaqluba
LanguageEnglish
Part of speechNoun
Letters7
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “maqluba” sits in English frequency

maqluba falls outside the top-100,000 ranked English words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The English entry for maqluba is 7 letters long, classified as a noun. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "A traditional Levantine dish of meat, rice, and fried vegetables, cooked in a pot which is then flipped upside down prior to serving.".

No misspelling variants are generated for maqluba in our index, suggesting the orthography follows predictable English patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

Etymologically, the entry records: From Arabic مَقْلُوبَة (maqlūba, literally “upside down”), from the passive participle of the verb قَلَبَ (qalaba, “to turn, to flip”), named after the way the dish is served; variation in spelling reflects the different varieties of North Levantine Arabic … Root origin matters for spelling because borrowed morphemes (Greek, Latin, Old French, Old English) carry their source-language orthographic conventions into modern English, which is why historical etymology is often the cleanest predictor of whether a cluster like "-ough", "-eau", or "-tion" will appear. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct English form is maqluba, spelled M-A-Q-L-U-B-A, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    A traditional Levantine dish of meat, rice, and fried vegetables, cooked in a pot which is then flipped upside down prior to serving.

Etymology

From Arabic مَقْلُوبَة (maqlūba, literally “upside down”), from the passive participle of the verb قَلَبَ (qalaba, “to turn, to flip”), named after the way the dish is served; variation in spelling reflects the different varieties of North Levantine Arabic or South Levantine Arabic the term has been borrowed from.

This word in other languages

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “maqluba, English word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/en/word/maqluba

Frequently Asked Questions

How do you spell "maqluba"?
"maqluba" is spelled M-A-Q-L-U-B-A.
What does "maqluba" mean?
As a noun, "maqluba" means: A traditional Levantine dish of meat, rice, and fried vegetables, cooked in a pot which is then flipped upside down prior to serving.
What is the origin of the word "maqluba"?
From Arabic مَقْلُوبَة (maqlūba, literally “upside down”), from the passive participle of the verb قَلَبَ (qalaba, “to turn, to flip”), named after the way the dish is served; variation in spelling reflects the different varieties of North Levanti... See the full etymology section above for more details.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “maqluba”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct English spelling is M-A-Q-L-U-B-A - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Browse more English words and confusable pairs in the same reference. English words

Nearby English words

Other entries that begin with the letter M in our English index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list