bilingüe

/[biˈlĩŋgwe]/ adj

Letters

8 characters

Frequency Rank

#13,624

in Spanish word usage

Misspellings

12

tracked variants

Confusables

1

similar word pairs

bilingüe is anSpanishadj. It means: Que sabe hablar dos lenguas. Pronounced [biˈlĩŋgwe]. Often confused with bilingües.

Key facts for bilingüe
PropertyValue
Headwordbilingüe
LanguageSpanish
Part of speechAdj
IPA[biˈlĩŋgwe]
Letters8
Frequency rank#13,624
Misspellings tracked12
Confusable pairs1
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

Position of bilingüe in Spanish word frequency (lower rank = more common)

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish entry for bilingüe is 8 letters long, classified as anadj, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [biˈlĩŋgwe]. Corpus data places it at rank #13,624 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 6 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

Our Hunspell-derived misspelling index lists 12 documented wrong-spelling variants for bilingüe, with forms such as "bbilingüe", "biilngüe", and "bilignüe". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 1 confusable-pair relationship, "bilingües", where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is bilingüe, spelled B-I-L-I-N-G-Ü-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Que sabe hablar dos lenguas.
  2. 2
    Que está escrito en dos idiomas.
  3. 3
    Que incluye traducción de su contenido, o parte de él, a otro idioma.
  4. 4
    Que se ofrece o imparte en dos idiomas.
  5. 5
    Se dice de una institución educativa donde se enseña en dos lenguas.
  6. 6
    Que pertenece o concierne a dos lenguas.

This word in other languages

Common misspellings

Also misspelled as: bbilingüe,biilngüe,bilignüe,bilingeü,bilinggüe,bilinngüe,bilinüge,billingüe,bilnigüe,bliingüe,iblingüe,vilingüe

Misspelling Pattern Breakdown

Relative frequency of common misspelling types for bilingüe

Misspelling Variants of "bilingüe"

bbilingüe9biilngüe8bilignüe8bilingeü8bilinggüe9bilinngüe9bilinüge8billingüe9
Misspelling Variants of "bilingüe"

Frequency rank: #13,624 in Spanish

Frequently Asked Questions

How do you spell "bilingüe"?
"bilingüe" is spelled B-I-L-I-N-G-Ü-E. The IPA pronunciation is [biˈlĩŋgwe].
What does "bilingüe" mean?
As an adj, "bilingüe" means: Que sabe hablar dos lenguas.
What words are commonly confused with "bilingüe"?
"bilingüe" is commonly confused with "bilingües". These words look or sound similar but have different meanings. PlainSpell provides detailed comparisons for each pair.
How do you pronounce "bilingüe"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "bilingüe" is [biˈlĩŋgwe]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "bilingüe" come from?
"bilingüe" is a Spanish word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby Spanish words

Other entries that begin with the letter B in our Spanish index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.