jehovah
Definition, pronunciation, etymology, and usage for the English word. Free spelling reference powered by Wiktionary.
Letters
7 characters
Language
English
word origin
Source
Wiktionary
open dictionary
Access
Free
no sign-up needed
Detailed reference entry for the English word "jehovah", 7-letters, with pronunciation in International Phonetic Alphabet notation, etymology traced through Germanic and Romance roots where applicable, common misspelling variants catalogued from Hunspell error dictionaries, and usage frequency ranked against the top 100,000 English words in the Wordfreq corpus. PlainSpell covers English, Spanish, Portuguese, French, and German spelling with confusable-pair detection that highlights visually and phonetically similar words. This entry for "jehovah" includes synonyms, antonyms, homophones, and cross-language translation pointers sourced from Wiktionary via the kaikki.org extract. Whether you are verifying the correct spelling of "jehovah" for academic writing, checking homophone confusion, or exploring etymological origins, this page provides a citation-backed, free reference that requires no sign-up.
Jehovah is aEnglishname. It means: A transliteration of the Masoretic pronunciation of the Tetragrammaton. Pronounced /d͡ʒəˈhoʊ.və/.
Compare similar words
See how Jehovah compares against similar English words.
Browse all word comparisons →| Property | Value |
|---|---|
| Headword | Jehovah |
| Language | English |
| Part of speech | Name |
| IPA | /d͡ʒəˈhoʊ.və/ |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #23,878 |
| Misspellings tracked | 10 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The English entry for Jehovah is 7 letters long, classified as aname, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as /d͡ʒəˈhoʊ.və/. Corpus data places it at rank #23,878 in overall English word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.The dominant gloss from Wiktionary reads: "A transliteration of the Masoretic pronunciation of the Tetragrammaton.".
Our Hunspell-derived misspelling index lists 10 documented wrong-spelling variants for Jehovah, with forms such as "ejhovah", "jehhovah", and "jehoavh". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
Etymologically, the entry records: Transliteration of Hebrew יְהֹוָה (yəhōwā), the Masoretic vocalization of the Biblical Hebrew יהוה (variously pronounced). The Masoretic vocalization is a so-called qere perpetuum, the deliberate insertion of the vowels of another word than the one represen… Root origin matters for spelling because borrowed morphemes (Greek, Latin, Old French, Old English) carry their source-language orthographic conventions into modern English, which is why historical etymology is often the cleanest predictor of whether a cluster like "-ough", "-eau", or "-tion" will appear. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct English form is Jehovah, spelled J-E-H-O-V-A-H, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1A transliteration of the Masoretic pronunciation of the Tetragrammaton.
Etymology
Transliteration of Hebrew יְהֹוָה (yəhōwā), the Masoretic vocalization of the Biblical Hebrew יהוה (variously pronounced). The Masoretic vocalization is a so-called qere perpetuum, the deliberate insertion of the vowels of another word than the one represented by the consonant text, in this case אֲדֹנָי (“my lord”) ('Adonai'). Continuing earlier Iehoua. In English, the name is first attested in 1530, in Tyndale's Bible: I appeared vnto Abraham Isaac and Iacob an allmightie God: but in my name Iehouah was I not knowne vnto them (Exodus 6:3). Tyndale used Iehouah instead of Wycliffe's Adonay. The KJV also has Jehovah in this verse specifically, while it uses Lord otherwise. Young's Literal Translation (1898) has Jehovah. The New King James Version (1982) has Lord.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: ejhovah,jehhovah,jehoavh,jehovahh,jehovha,jehovvah,jehvoah,jeohvah,jheovah,jjehovah
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for Jehovah
Misspelling Variants of "Jehovah"
Frequency rank: #23,878 in English
Frequently Asked Questions
How do you spell "Jehovah"?
What does "Jehovah" mean?
What are common misspellings of "Jehovah"?
How do you pronounce "Jehovah"?
What is the origin of the word "Jehovah"?
Is PlainSpell free to use?
Nearby English words
Other entries that begin with the letter J in our English index: