verwöhnenvsverwöhnteWhat's the difference?

Quick tell: verwöhnen is a verb, verwöhnte is an adjective, so they fill different roles in a sentence.

Which to use

“verwöhnen” is a verb and “verwöhnte” is an adjective — they look or sound alike but fill different roles in a sentence.

#15,253
“verwöhnen” frequency rank
#43,606
“verwöhnte” frequency rank
58859
confusion score

Side-by-Side Comparison

Feature verwöhnen verwöhnte
Definition jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs verwöhnt

Where the spellings diverge

Shared letters are muted; the letters that actually set verwöhnen and verwöhnte apart are highlighted. They share 8 letters in sequence, which is exactly why the eye skips the difference.

9 ch
verwöhnen
9 ch
verwöhnte

Spelling & Dictionary Insight

verwöhnen and verwöhnte form a confusable pair in the German index, two distinct headwords that writers substitute for each other because they look alike, sound alike, or both. The pair differs by a single letter swap, which is exactly the edit distance at which substitution errors are most common: close enough that the eye skips over the difference, far enough that meaning fully diverges. Our composite confusion score for this pair is 58859, derived from the frequency rank of both members and their visual similarity.

Side-by-side the two words carry different dictionary signatures. verwöhnen is recorded at frequency rank #15,253, classified as averb, pronounced [fɛɐ̯ˈvøːnən]. verwöhnte is at rank #43,606, tagged as anadj, pronounced [fɛɐ̯ˈvøːntə]. When the two words belong to different parts of speech, sentence grammar alone usually resolves the confusion; when they share a part of speech, only semantic context separates them, which is why the pair earns a dedicated lookup page.

Glosses for this pair are partially populated in our dataset, but the full side-by-side definitions above should still guide you to the right choice. Automated spell-checkers cannot flag confusable substitution because every member of the pair is a valid dictionary word, only the writer, or a grammar/context tool, can confirm that the chosen spelling matches the intended meaning. PlainSpell's confusable index exists precisely to make that contextual choice explicit.

Frequency comparison

verwöhnen#15,253
verwöhnte#43,606

Source: FrequencyWords open word-frequency list

Frequently Asked Questions

Can "verwöhnen" and "verwöhnte" be used interchangeably?
No, "verwöhnen" and "verwöhnte" have distinct meanings and cannot be swapped without changing the meaning of a sentence. Understanding the specific definition and context for each word is essential for correct usage.
Where can I learn more about commonly confused words?
PlainSpell provides side-by-side comparisons for thousands of confusable word pairs across English, Spanish, Portuguese, French, and German. Browse all confusable pairs or check our spelling guides for additional tips and memory tricks.

Remembering verwöhnen vs verwöhnte

The fastest way to pick the right one every time.

  • Check the role first: if you need a verb, it's “verwöhnen”; for an adjective, it's “verwöhnte”.
  • See each word in full — definition, IPA, etymology and its other confusables. Full “verwöhnen” entry
  • Browse more pairs writers mix up most. Most confusable

Nearby confusable pairs

Other commonly confused German word pairs you may also want to compare: