Portuguese Words: H

995 words · Page 19 of 20

hurtadj

machucado, ferido

hurðnoun

porta:

hurðarnoun

genitivo singular indefinido de hurð;

hurðarhúnnnoun

maçaneta.

hurðirnoun

nominativo plural indefinido de hurð;

husnoun

casa, prédio onde as pessoas vivem ou trabalham

hushnoun

silêncio

Hutnoun

chapéu

hutsnoun

forma plural de hut:

huîtrenoun

ostra

hveitinoun

trigo, gramínea do género/gênero Triticum:

hverpron

quem(?):

hvilkenpron

interrogativo qual

Hviterusslandnoun

Bielorrússia:

hvorforadv

por que.

Hydrefnoun

outubro

hydrogennoun

hidrogénio/hidrogênio

hydrogènenoun

hidrogénio/hidrogênio:

hymennoun

hímen

Hyogonoun

prefeitura (subdivisão nacional) do Japão, localizada na região de Kansai

hyperbolenoun

hipérbole

hyperliennoun

hiperligação, referência em um sistema de hipertexto que permite a passagem de um documento a outro:

Hyperlinknoun

hiperligação

hyphenizationnoun

união de duas ou mais palavras em um nome composto através do uso de hífens

hypocrisienoun

hipocrisia

verb

terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo haver

há cerca dephrase

existem aproximadamente

há mais de uma maneira de se esfolar um gatophrase

existem diversas formas de se chegar a um objetivo

há muitas maneiras de esfolar um gatophrase

o mesmo que há mais de uma maneira de se esfolar um gato

hábeas-córpusphrase

instrumento legal que restitui a liberdade daquele privado legalmente do gozo do livre direito de ir e vir por meio de dentenção e posterior encarceiramento ou que a alguém garante preventivamente que tal fato seja impedido de ser ensejado diante de uma ação abusiva de agente do Estado com prerrogativa que permita o causar

hábiladj

que sabe executar, que faz bem

hábitonoun

disposição duradoura adquirida pela repetição frequente de um ato, uso ou costume

háfnionoun

elemento químico de símbolo Hf, possui o número atômico 72 e massa atômica relativa 178,49 u; é um metal de transição, sólido na temperatura ambiente e de cor cinza prateado; encontrado em todos os minerais de zircônio, porém, em muito menor quantidade; é utilizado na produção de lâmpadas incandescentes e, devido a sua alta capacidade de absorção de neutrons, é empregado na produção de barras de controle nos reatores dos submarinos nucleares

hálitonoun

ar expelido

hápticoadj

relativo ao sentido do tato ou reação ao toque

háromnum

três, número representado por 3 em algarismos arábicos e por III em algarismos romanos:

hássionoun

elemento químico de símbolo Hs, possui o número atômico 108 e massa atômica relativa 269 u; é um metal de transição, radioativo e, provavelmente, branco ou cinza prateado; produzido pelo bombardeamento do ²⁰⁸Pb por íons de ⁵⁸Fe; não possui nenhuma aplicação prática conhecida

hástianoun

vara de pau ou de ferro onde se encrava algum instrumento ou utensílio

hãoverb

terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo haver

Hämatologenoun

hematologista

hänpron

ele, ela, pronome pessoal do caso nominativo da terceira pessoa do singular:

häneenpron

pronome pessoal do caso ilativo da segunda pessoa do singular:

häneksipron

pronome pessoal do caso translativo da terceira pessoa do singular.

hänellepron

pronome pessoal do caso alativo da terceira pessoa do singular:

hänelläpron

pronome pessoal do caso adessivo da terceira pessoa do singular:

häneltäpron

pronome pessoal do caso ablativo da terceira pessoa do singular:

hänenpron

seu, sua, dele, dela, pronome pessoal do caso genitivo da terceira pessoa do singular:

hänenäpron

pronome pessoal do caso essivo da terceira pessoa do singular.

hänessäpron

pronome pessoal do caso inessivo da terceira pessoa do singular.

hänestäpron

pronome pessoal do caso elativo da terceira pessoa do singular:

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter H contains 995 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 20 pages, and you are currently viewing page 19. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "H" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.