Portuguese Words: G

1,241 words · Page 19 of 25

gravitaçãonoun

ação de gravitar

gravuranoun

ato ou efeito de gravar

gravíssimaadj

feminino de gravíssimo

gravíssimasadj

feminino plural de gravíssimo

gravíssimosadj

plural de gravíssimo

graxanoun

mistura de corantes com gordura para dar lustro ao cabedal

graynoun

unidade no Sistema Internacional de medidas, representado por Gy, que representa a quantidade de energia de radiação ionizante absorvida (ou dose) por unidade de massa, e é definido como a quantidade que deposita 1 joule (J) de energia por quilograma (kg) do meio absorvedor, sendo 1 Gy = 1 J/kg

graçanoun

felicidade

graçasintj

bem haja

graças aphrase

tendo como agente possibilitador

graćverb

intransitivo jogar (participar de um jogo)

greatadj

fantástico, de ótima qualidade

Grecianoun

Grécia

Grecjanoun

Grécia

greco-romanoadj

relativo à Grécia e a Roma

grecoparlanteadj

que fala a língua grega

grecófonoadj

onde se fala grego

Greecenoun

Grécia

Greeksjnoun

o idioma grego

greenadj

verde

green sandphrase

arenito verde

greenfinchnoun

verdilhão (Carduelis chloris)

greensandnoun

arenito verde

gregoadj

relativo à Grécia ou a seus habitantes

gregorianoadj

relativo a quaisquer dos Papas Gregórios, principalmente Gregório XIII, ou ao calendário criado por ele

gregárioadj

diz-se dos animais que vivem em bandos ou grupos

Greicenoun

prenome feminino

greighnoun

rebanho

grekoaadj

grego:

grelarverb

desabrochar, germinar

grelhanoun

espécie de pequena grade de ferro, em que se assam ou torram substâncias comestíveis

grelhadoadj

assado na grelha

grelharverb

assar ou torrar sobre a grelha

grelhasnoun

plural de grelha

grelonoun

gema que se desenvolve na semente, bolbo ou tubérculo e brota da terra; broto

Grenadanoun

Granada

grenadenoun

granada

grenadinenoun

romã

grenhãoadj

que tem grenhas

grenouillenoun

grensenoun

fronteira

grenáadj

que tem a cor grená

gretarverb

abrir gretas, fender

grevenoun

paralisação das atividades de uma escola, fábrica, etc enquanto os alunos ou funcionários esperam que suas reivindicações sejam atendidas pela diretoria do estabelecimento

grevistanoun

pessoa que promove uma greve ou se associa a ela

greyadj

cinza, cinzento

grianachadj

ensolarado

grico salentinophrase

dialeto do idioma grego, falado na região da Magna Grécia, ao sul da Itália e na ilha da Sicília

grifenoun

marca que leva o nome do criador dos produtos ou de pessoa famosa

grifoadj

frisado, encrespado

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter G contains 1,241 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 25 pages, and you are currently viewing page 19. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.