French Words: À

1,706 words · Page 12 of 35

à la grosseadv

Forme de prêt, où le préteur n’est remboursé que si la cargaison arrive à bon port.

à la grâce de Dieuphrase

Comme il plaira à la Providence.

à la guerre comme à la guerrephrase

Il faut être fataliste et s’accommoder au temps, aux circonstances, quelque fâcheuses qu’elles puissent être.

à la gâchette facileadj

Qui peut facilement tirer avec une arme à feu, sans se poser trop de questions.

à la génoiseadv

À la façon génoise ; à la façon des Génois.

à la hacheadv

Avec une hache ; à coups de hache.

à la Henri IVadv

À la façon de Henri IV.

à la hollandaiseadv

À la façon hollandaise ; à la façon des Hollandais.

à la hongroiseadv

À la façon hongroise ; à la façon des Hongrois.

à la honte deadv

En causant déshonneur.

à la houzardeadv

À la façon des hussards : Impétueusement et sans ménagement.

à la hussardeadv

À la façon des hussards : impétueusement et sans ménagement.

à la hâteadv

En se dépêchant ; sans perdre de temps.

à la jacobineadv

À la façon jacobine ; à la façon des moniales jacobines et des moines jacobins.

à la jambe de biqueadv

À cloche-pied.

à la jambetteadv

Sans soin, n'importe comment, par-dessus la jambe.

à la Jamesadv

D’une manière faussement élégante, prétentieuse, m’as-tu-vu.

à la japonaiseadv

À la façon japonaise ; à la façon des Japonais.

à la jardinièreadv

À la façon jardinière ; à la façon des jardinières et des jardiniers.

à la je m’en ficheadv

D'une façon telle qu'elle exprime l’indifférence à l'égard de quelque chose.

à la Jeannotadv

Relativement à une coiffure jadis à la mode.

à la journée longueadv

Toute la journée.

à la juiveadv

À la façon juive ; à la façon des juifs et des juives.

à la jésuiteadv

À la façon jésuite ; à la façon (réelle ou supposée) des jésuites : de façon dissimulée, hypocrite, retorse.

à la kiévienneadv

À la façon kiévienne ; à la façon des Kiéviens.

à la landaiseadv

À la façon landaise ; à la façon des Landais.

à la languedocienneadv

À la façon languedocienne ; à la façon des Languedociens.

à la lanterneintj

S’emploie pour réclamer l’exécution d’un adversaire politique.

à la lettreadv

Dans son sens littéral ; précisément comme il est écrit, sans interpréter.

à la leurpron

Possessif de la troisième personne du pluriel au féminin singulier.

à la libanaiseadv

À la façon libanaise ; à la façon des Libanais.

à la ligneadv

Indique que l’écriture cesse sur la ligne en cours avant d’en avoir atteint la fin, et reprend sur la ligne suivante.

à la ligurienneadv

À la façon ligurienne ; à la façon des Liguriens.

à la limiteadv

À l’extrême d’un raisonnement, d’une manière de voir.

à la limousineadv

À la façon limousine ; à la façon des Limousins.

à la livournaiseadv

À la façon livournaise ; à la façon des Livournais.

à la liégeoiseadv

À la façon liégeoise ; à la façon des Liégeois.

à la longueadv

Avec le temps.

à la lorraineadv

À la façon lorraine ; à la façon des Lorrains.

à la loucheadv

Approximativement, en gros, environ.

à la loupeadv

De manière attentive.

à la Lucullusadv

Se dit de préparations fastueuses, le plus souvent comprenant des truffes.

à la lumièreadv

Sous un meilleur éclairage.

à la lumière deprep

En fonction des informations fournies par.

à la lumière desprep

Contraction de à la lumière de et de l’article les.

à la lumière duprep

Contraction de à la lumière de et de l’article le.

à la lumière d’prep

Élision de à la lumière de.

à la lyonnaiseadv

À la façon lyonnaise ; à la façon des Lyonnais.

à la légèreadv

D’une manière légère, en parlant des armes et des habits qui pèsent peu.

à la madrilèneadv

À la façon madrilène ; à la façon des Madrilènes.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter À contains 1,706 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 35 pages, and you are currently viewing page 12. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "À" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.