German Words: Q

3,618 words · Page 20 of 73

quamdeadv

gibt den Vergleichspunkt an; als

Quamoclitnoun

Untergattung der Gattung Ipomoea „Prunkwinden“

quamquamconj

klassisch mit Indikativ:

quamvisconj

so sehr auch, wenn auch noch so, es mag auch noch so sehr

quan el gat no hi és les rates ballenphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater/die Katze nicht da ist, tanzen die Mäuse“)

quan el gat no hi és les rates van per la cuinaphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater/die Katze nicht da ist, gehen die Mäuse in die Küche“)

quan es gat no hi és, ses rates van per sa cuinaphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater/die Katze nicht da ist, gehen die Mäuse in die Küche“)

quan es tanca una porta, se n'obre una altraphrase

wenn eine Tür sich schließt, öffnet sich eine andere

quandconj

temporal:

quand le chat dort, les souris dansentphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze schläft, tanzen die Mäuse“)

quand le chat est parti, les souris dansentphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze weg ist, tanzen die Mäuse“)

quand le chat n’est pas là, les souris dansentphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht da ist, tanzen die Mäuse“)

quand le chat n’y est pas, les souris dansentphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht da ist, tanzen die Mäuse“)

quand le vin est tiré, il faut le boirephrase

wer A sagt, muss auch B sagen (qui dit A doit aussi dire B)

quandarynoun

Dilemma, Zwiespalt, Zwickmühle

Quandelnoun

zentraler Raum eines Kohlemeilers (auch kurz für den Quandelpfahl)

Quandelnnoun

Dativ Plural des Substantivs Quandel

Quandelsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Quandel

Quandestname

österreichischer Familienname, heute in Österreich jedoch nicht mehr existent.

Quandestsnoun

Nominativ Plural des Substantivs Quandest

quandoadv

wann

quando em casa não está o gato, estende-se o ratophrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht im Haus ist, macht sich die Maus breit“)

quando em casa não está o gato, folga o ratophrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht im Haus ist, freut sich die Maus“)

quando em casa não está o gato, à vontade fica o ratophrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht im Haus ist, treibt es die Maus nach Belieben“)

quando il gatto manca i topi ballanophrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater/die Katze weg ist, tanzen die Mäuse“)

quando la gatta manca i topi ballanophrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze/Kätzin weg ist, tanzen die Mäuse“)

quando la gatta non è in paese, i topi ballanophrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze/Kätzin nicht in der Gegend ist, tanzen die Mäuse“)

quando la gatta non è nella magione, i topi hanno la loro stagionephrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze/Kätzin nicht in der Villa ist, haben die Mäuse ihre Jahreszeit“)

quando o gato está fora, os ratos se divertemphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater/die Katze draußen ist, toben sich die Mäuse aus“)

Quandtname

deutscher Familienname

Quandtsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Quandt

Quangonoun

Organisation, die für die Regierung eigenständig tätig, aber nicht in die staatliche Verwaltung eingegliedert ist

Quangosnoun

Nominativ Plural des Substantivs Quango

quanne ’a jatte nge manche, i sùrece abbàllenephrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater/die Katze weg ist, tanzen die Mäuse“)

quannu lu gattu un c’è, li si surci abballanuphrase

bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater/die Katze nicht da ist, tanzen die Mäuse“)

Quantnoun

kleines Elementarteilchen, Korpuskel bei elektromagnetischer Strahlung

quantapron

nimmt Bezug, verweist auf genannte Anzahl, meistens in Verbindung mit tanta

quanteadv

nimmt Bezug, verweist auf genannte Anzahl, meistens in Verbindung mit tante

quantelverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs quanteln

quanteleverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs quanteln

quantelnverb

bei der mathematischen Beschreibung physikalischer Vorgänge oder Theorien von einer Beschreibung nach Art der klassischen Physik (alle Größen sind kontinuierlich) auf eine nach Art der Quantentheorie (gewisse Größen können nur Vielfache eines Elementarquantums annehmen) übergehen

quantelndverb

Partizip Präsens des Verbs quanteln

quantelndeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs quantelnd

quantelndemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs quantelnd

quantelndenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs quantelnd

quantelnderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs quantelnd

quantelndesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs quantelnd

quantelstverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs quanteln

quanteltverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs quanteln

quantelteverb

1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs quanteln

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter Q contains 3,618 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 73 pages, and you are currently viewing page 20. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Q" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.