German Words: H

59,066 words · Page 22 of 1182

hacerverb

tun, ausführen

hacer castillos en el airephrase

realitätsferne Ideen, Pläne, Wünsche haben; realitätsferne Pläne machen; sich utopischen Hoffnungen, Vorstellungen hingeben (wortwörtlich: „Burgen/Schlösser in der/die Luft machen“)

hacesverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs hacer

hachintj

Ausruf der freudigen Überraschung

hachenoun

Beil, Hacke, Axt

Hachelnoun

Küchengerät, mit dem man Gemüse in Scheiben oder Streifen schneidet

Hachelnnoun

Nominativ Plural des Substantivs Hachel

Hachenbergname

deutschsprachiger Familienname, Nachname

Hachenbergsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hachenberg

Hachenburgname

eine Stadt in Rheinland-Pfalz, Deutschland

Hachenburgsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hachenburg

hacherverb

hacken, hauen

Hachsenoun

Teil des Beines von Schlachttieren

Hachsennoun

Nominativ Plural des Substantivs Hachse

Haciendanoun

Landgut in Lateinamerika

Haciendasnoun

Nominativ Plural des Substantivs Hacienda

Haciendennoun

Nominativ Plural des Substantivs Hacienda

haciendoverb

Gerundium des Verbs hacer

Hacknoun

Hackfleisch

hack abverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs abhacken

hack aufverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs aufhacken

hack einverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs einhacken

hack entzweiverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs entzweihacken

hack herumverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs herumhacken

hack i hälphrase

gleich dahinter, direkt dran, genau hinter; dicht dahinter; auf den Fersen; dicht auf den Fersen; unmittelbar hinter jemandem; einem auf den Hacken sein, einem dicht auf den Fersen sein, einem dicht auf dem Fuße folgen, dicht hinter einem her sein; „Hacke in Ferse“

hack umverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs umhacken

hack unterverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs unterhacken

hacka någon till kalopsphrase

jemanden in Stücke hacken oder schlagen, mürbe prügeln, übel zurichten; aus jemandem Hackfleisch machen, jemanden zu Hackfleisch verarbeiten; „jemanden zu Rindfleischragou hacken“

hacka någon till korvmatphrase

jemanden schlagen; aus jemandem Mus machen; jemanden in Stücke hacken oder schlagen, mürbe prügeln, übel zurichten, aus jemandem Hackfleisch machen, jemanden zu Hackfleisch verarbeiten, jemanden zu Brei schlagen; „jemanden zu Wurstfüllung hacken“

hacka tänderphrase

unfreiwillig, meist bei Kälte, ein klapperndes Geräusch der Zähnen von sich geben; mit den Zähnen klappern; aufgrund von Kälte oder starken Gefühlen wie zum Beispiel Angst mit den Zähnen klappern; „Zähne hacken“

Hackathonnoun

Veranstaltung, bei der kollaborativ Software oder Hardware entwickelt wird

Hackathonsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hackathon

Hackbacknoun

digitaler Gegenschlag nach einem Cyber- beziehungsweise Hackerangriff

Hackbacksnoun

Nominativ Plural des Substantivs Hackback

Hackblocknoun

massives Stück eines harten Materials als Unterlage zum (Zer-)Hacken von etwas

Hackblockesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hackblock

Hackblocksnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hackblock

Hackblöckenoun

Nominativ Plural des Substantivs Hackblock

Hackblöckennoun

Dativ Plural des Substantivs Hackblock

Hackbratennoun

Braten aus Hackfleisch (und ein paar Zusätzen)

Hackbratensnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hackbraten

Hackbrettnoun

meist trapezförmiges Saiteninstrument, dessen Saiten mit kleinen Stäbchen oder Klöppeln angeschlagen werden

Hackbrettenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Hackbrett

Hackbretternoun

Nominativ Plural des Substantivs Hackbrett

Hackbretternnoun

Dativ Plural des Substantivs Hackbrett

Hackbrettesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hackbrett

Hackbrettsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Hackbrett

Hackenoun

Gartengerät zum Auflockern der Erde

hacke abverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs abhacken

hacke aufverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs aufhacken

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter H contains 59,066 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,182 pages, and you are currently viewing page 22. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "H" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.